- übereinander
- {{stl_51}}{{LABEL="twdepluumlbereinander"}}{{/stl_51}}{{stl_39}}überein'ander{{/stl_39}}{{stl_42}} adv{{/stl_42}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_11}}1.{{/stl_11}}{{stl_8}} ({{/stl_8}}{{stl_41}}eines{{/stl_41}}{{stl_42}} {{/stl_42}}{{stl_41}}über{{/stl_41}}{{stl_42}} {{/stl_42}}{{stl_41}}dem{{/stl_41}}{{stl_42}}, {{/stl_42}}{{stl_41}}der{{/stl_41}}{{stl_42}} {{/stl_42}}{{stl_41}}anderen{{/stl_41}}{{stl_42}}, {{/stl_42}}{{stl_41}}a{{/stl_41}}{{stl_8}} + {{/stl_8}}{{stl_41}}inf{{/stl_41}}{{stl_42}}){{/stl_42}}{{stl_7}} jeden{{/stl_7}}{{stl_42}} oder{{/stl_42}}{{stl_7}} jedno nad drugim, jedna nad drugą;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}zwei Betten übereinander{{/stl_9}}{{stl_7}} dwa łóżka jedno nad drugim;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_11}}2.{{/stl_11}}{{stl_8}} ({{/stl_8}}{{stl_41}}eines{{/stl_41}}{{stl_42}} {{/stl_42}}{{stl_41}}über{{/stl_41}}{{stl_42}} {{/stl_42}}{{stl_41}}den{{/stl_41}}{{stl_42}}, {{/stl_42}}{{stl_41}}das{{/stl_41}}{{stl_42}}, {{/stl_42}}{{stl_41}}die{{/stl_41}}{{stl_42}} {{/stl_42}}{{stl_41}}andere{{/stl_41}}{{stl_8}}, + {{/stl_8}}{{stl_41}}inf{{/stl_41}}{{stl_42}}){{/stl_42}}{{stl_7}} jeden na drugim, jedna na drugiej, jedno na drugie, jedni na drugich;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}sie stapelte die Bücher übereinander{{/stl_9}}{{stl_7}} ona układała książki w stos jedna na drugiej;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}übereinander legen, liegen{{/stl_9}}{{stl_7}} kłaść <położyć>, leżeć jeden{{/stl_7}}{{stl_8}} {{/stl_8}}{{stl_41}}usw{{/stl_41}}{{stl_7}} na drugim{{/stl_7}}{{stl_8}} {{/stl_8}}{{stl_41}}usw{{/stl_41}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}die Beine übereinander schlagen{{/stl_9}}{{stl_7}} zakładać <założyć> nogę na nogę{{/stl_7}}
Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer. 2014.